Mida tähendab Iisrael Piiblis?

Mida tähendab Iisrael Piiblis? Vastus



Mehe Iisraeli nimi oli algselt Jaakob. Ta oli kaksik, üks kahest Iisaki ja Rebeka pojast ning Aabrahami pojapoeg. Kui ta sündis teisena, hoidis ta oma vanema venna Eesavi kannast kinni. Ta sai nimeks Jaakob, sest Jacob kõlab sarnaselt aqeb , heebrea sõna, mis tähendab kanna. Sõna tüvi on ka sama tüvi kui sõna järgimine, mis on mõttekas, kuna Jaakob järgnes sündides Eesavile. Juur on ka tõrjumise juur ja kannab endas petmise või anastamise ideed.



Jaakob täitis oma nime, sest ta püüdis välja tõrjuda oma vanemat venda, kellel olid esmasündinuna olulised õigused ja õnnistused. Ta ostis Eesavi esmasünniõiguse kausi hautise eest (1. Moosese 25:29–34). Jaakob kehastas Eesavit ka selleks, et tema pime isa Iisak annaks talle Eesavile mõeldud õnnistuse (1. Moosese 27.). Eesav vandus, et tapab Jaakobi (1. Moosese 27:41). Paistis, et Jaakob käitus petlikult ka oma äiaga, kes samuti oli temaga mitmel korral petlikult käitunud (vt 1. Moosese 29–30).





Jaakob jättis lõpuks oma äia, võttes kaasa kõik oma karjad, karjad, naised ja lapsed, ning suundus tagasi Aabrahami ja Iisaki maa poole, kuid kartis Eesavi reaktsiooni. Tõepoolest, ta kuulis, et Eesav oli koos 400 relvastatud mehega tema poole teel. Ööl enne Eesaviga kohtumist pani Jaakob oma saatjaskonna üle oja, et ta ööbiks üksi, arvatavasti nii, et kui Eesav öösel tema peale tuleks, tapetakse ainult tema, kuid tema ülejäänud pere saab surma. säästnud.



Keset ööd tuli Jaakobi laagrisse salapärane inimene ja nad maadlesid. Saladuslikku inimest kutsutakse esmalt meheks (1. Moosese 32:24). Veel üks selle juhtumi mainimine ütleb, et Jaakob maadles ingliga (Hoosea 12:14). Jaakob ütleb pärast seda juhtumit: ma nägin Jumalat palgest palgesse (1. Moosese 32:30). Heebrea keeles tõlgitud sõna Jumal võib viidata Jahvele, kuid võib viidata ka inglile kui jumalikule olendile. Selle isiku täpne tuvastamine pole nii oluline kui tema ja Jaakobi vaheline suhtlus.



Jacob ja see inimene maadlesid terve öö. See, mis kakluse algatas, ja kümmekond muud küsimust lihtsalt jäetakse käsitlemata. Kui nad maadlesid, ei suutnud salapärane isik Jacobist jagu saada, mistõttu ta puudutas Jacobit puusa, mis näib olevat tema liigest vigastanud. Siis palus salapärane isik Jaakobil ta lahti lasta, kuid Jaakob ütles, et ta ei tee seda, kui ta teda ei õnnista:



Mees küsis temalt: Mis su nimi on?

Jacob, vastas ta.

Siis ütles mees: „Sinu nimi ei ole enam Jaakob, vaid Iisrael, sest sa oled võidelnud Jumala ja inimestega ning võitnud (1. Moosese 32:28–29).

Heebrea sõna võitluse jaoks on juurkonsonandid JUUST , ja Iisrael on juurkonsonandid YSR järelliitega - , mis tähendab Jumalat. Sõnade sarnasus tekitab sõnademängu. Petis Jaakob nimetati Jumalaga võitlejaks.

Juhtum Jaakobi ja ingli vahel on armu demonstratsioon. Jaakob ei väärinud kindlasti saadud õnnistust. Jumal oli lihtsalt otsustanud teda õnnistada isegi emaüsas, enne kui ta oli midagi teinud (1. Moosese 25:23, vrd Roomlastele 9:11–13). Samamoodi sai Jaakob mehega maadelda ja võidutseda vaid tänu armule, kuna salapärasel isendil oli kindlasti võim Jacobile jagu saada ja teda kahjustada. Ta lasi Jacobil võita. Jaakobi poolt oli see võib-olla esimene kord, kui ta mõistis, et on üle pea. Eesav oli lähenemas ja tundis end abituna. Jaakob palus sellelt inimeselt õnnistust, mis pani ta alandlikkuse paika, et ta saaks armu ja õnnistuse.

Iisraeli rahvas on nimetatud patriarhi Iisraeli järgi. Kahjuks näis ka Iisraeli rahvas olevat pidevas võitluses Jumalaga. Kuigi Ta võttis nad armulikult enda juurde kui oma valitud rahvasse, pöörasid nad talle korduvalt selja. Selle tulemusena tõotas Jumal salmides Jeremija 31:33–34 Iisraeliga uue lepingu, mis tagab nende kuulekuse:

See on leping, mille ma sõlmin Iisraeli rahvaga
pärast seda aega, ütleb Issand.
Ma panen oma seaduse neile pähe
ja kirjutage see neile südamesse.
Ma olen nende jumal,
ja nad on minu inimesed.
Nad ei õpeta enam oma ligimest,
või öelge üksteisele: 'Tunne Issandat!'
sest nad kõik tunnevad mind,
kõige väiksemast kuni suurimani,
kuulutab Issand.
Sest ma annan andeks nende kurjuse
ja ei mäleta enam oma patte.

Iisraellased, kes tulevad Jumala juurde usu kaudu Kristusesse, astuvad uude lepingusse ega pea enam Jumalaga võitlema. Jumala armust on uude lepingusse kaasatud ka paganad, kes võtavad vastu Iisraeli Messia. Kristuses ei pea juudid ja paganad enam võitlema Jumala ega üksteisega.

Kristuses on võitlus lahendatud ja meil on rahu, nagu on selgitatud salmis Efeslastele 2:11–22:

Seetõttu pidage meeles, et varem teie, kes te olete sünnilt paganad ja keda nimetasid ümberlõikamatuteks need, kes nimetavad end 'ümberlõikajaks' (mida tehakse kehas inimkätega) - pidage meeles, et sel ajal olite Kristusest eraldatud, välistatud kodakondsus Iisraelis ja välismaalased tõotuse lepingutele, ilma lootuseta ja ilma Jumalata maailmas. Aga nüüd olete Kristuses Jeesuses teid, kes te kunagi kaugel olite, Kristuse verega lähedale toodud.

Sest tema ise on meie rahu, kes on teinud kaks rühma üheks ja on hävitanud tõkke, vaenu vaheseina, jättes kõrvale seaduse koos selle käskude ja määrustega. Tema eesmärk oli luua endas neist kahest üks uus inimkond, tehes nii rahu, ja ühes kehas lepitada nad mõlemad Jumalaga risti kaudu, millega ta nende vaenulikkuse hukkas. Ta tuli ja kuulutas rahu teile, kes olite kaugel, ja rahu neile, kes olid lähedal. Sest tema kaudu on meil mõlemal ligipääs Isa juurde ühe Vaimu kaudu.

Järelikult te pole enam võõrad ja võõrad, vaid kaaskodanikud Jumala rahvaga ja ka tema pereliikmed, ehitatud apostlite ja prohvetite alusele, mille peamiseks nurgakiviks on Kristus Jeesus ise. Temas on kogu hoone ühendatud ja tõuseb pühaks templiks Issandas. Ja ka teid ehitatakse temas kokku, et saada elamuks, kus Jumal elab oma Vaimu läbi.



Top